有个重磅好消息必须第一时间分享给你们!
传说中的“文学天书”——詹姆斯·乔伊斯的《芬尼根的守灵夜》,它的中文译者戴从容老师,要来做客@译林出版社抖音直播间了!
并且《芬尼根的守灵夜》译者亲签+钤印版,将在译林抖音直播间独家首发!
《芬尼根的守灵夜》
(译者亲签+钤印)
11月6日(周四) 18:30
译林抖音直播间 独家首发!
限量200本,手慢无!
@译林出版社 抖音直播间
▽
打开抖音,搜索页扫一扫提前锁定直播间
这可能是2025年最值得收藏的文学珍品!
乔伊斯曾自信地说:“这本书至少能让评论家忙上三百年。”
而现在,你不仅能拥有这部“天书”,更能获得译者戴从容老师亲签+钤印的绝版珍藏!每一本都带着译者的心血与温度!
?️
?为什么说《芬尼根的守灵夜》
是“文学界的珠穆朗玛峰”?
乔伊斯耗费17年心血完成的终极之作《芬尼根的守灵夜》,被誉为“20世纪最难读懂也最伟大的小说”;
融合数十种语言、神话历史与民间歌谣,构建循环往复的人类文明史诗,构建出前所未有的“文学迷宫” ;
从博尔赫斯到米兰·昆德拉,无数大师都是它的“粉丝”!
詹姆斯·乔伊斯(James Joyce,1882—1941)
recommend
他们都在推荐这本书
“在乔伊斯的显微镜下,灵魂被分解成原子,我们人人相同。” ——米兰·昆德拉
“这本书就像交响乐谱,里面有主旋律,有不同的配器。你必须想象它是复合的,一个混响,混合在一起表现出来的东西。” ——茅奖得主 孙甘露
“五颗星给译者戴从容老师,无法想象译者是如何面对乔伊斯这本巅峰级的疯人呓语合集完成翻译任务的。” ——豆瓣网友@无路之国
这位译者,
为她鼓掌18年都不够!
把“天书”译成中文,需要多久?戴从容老师的答案是:18年。
她是国内顶尖的乔伊斯研究专家,啃下了这块最硬的骨头。她做的,远不止是翻译,更像是一场精心准备的“导览”。
《芬尼根的守灵夜》(全译注释本)的“译注者”
戴从容老师
《芬尼根的守灵夜》 (全译注释本),是她送给所有中文读者的一份厚礼!
她为这本书加了41856条注释!注释多到和原文差不多厚,堪称一部“乔伊斯百科全书”。
排版也极具巧思:大字是故事主线,小字是词语的无限可能。你可以轻松读,也可以深挖玩味,体验解谜的乐趣。
《芬尼根的守灵夜》(全译注释本)
为什么这200套签名书,
非抢不可?
极致稀缺
戴从容老师亲签+钤印,仅200套,译林抖音直播间 独家首发,其他渠道无售!
收藏价值拉满
译者签名本是藏书界的硬通货,何况是“天书”译者亲签+钤印本?其意义与价值,无需多言。
阅读体验升级
采用典藏级印制工艺,版式疏朗,保护视力。随书 附赠藏书票,本身就是一件艺术品!
04
这场直播,
为什么错过会遗憾终身?
Part 1 这是与权威译者对话的独家机会
戴从容老师
《芬尼根的守灵夜》(全译注释本)的“译注者”
这场直播,你可以——
?
听戴从容老师亲述18年翻译路上的苦与乐
如何破解乔伊斯布下的“语言迷宫”
翻译过程中最“崩溃”和最有成就感的瞬间
面对41856条注释时的坚持与执着
?
获取破解乔伊斯文学密码的钥匙
如何通过“大小字排版”找到适合自己的阅读方式
了解书中隐藏的爱尔兰历史与文化密码
为什么说乔伊斯是“后现代文学鼻祖”
?
在线答疑,你的任何困惑都能得到解答
关于乔伊斯,关于翻译,关于文学的一切
如何开始阅读这部“天书”的建议
Get翻译过程中的趣闻轶事
Part 2 直播专属福利,前所未有
? 全场立减15%(部分品不参与)? 关注直播间,可领取500-25优惠券? 签名本专属折上折,直播间下单享特惠? 直播间不定时掉落惊喜好礼
⏰最后提醒
《芬尼根的守灵夜》
译者戴从容老师亲签+钤印版
11月6日(周四)18:30
译林抖音直播间首发!
仅200套,限时,限量,超稀缺!
✅ 稀缺暴击:戴从容老师亲签+钤印,每本都是独一无二的收藏级珍品,仅200套限量发售!
✅独家首发:译林出版社抖音直播间专属亲签,别处买不到!这可能是你离 “乔伊斯宇宙” 最近的一次!
✅硬核背书:华语世界首个全译注释本,译者戴从容老师耗时18年翻译,41856条注释破解乔伊斯 “语言迷宫”,堪称 “乔学百科全书”!
✅ 超值收藏:不管是个人珍藏,还是送给朋友/长辈,都非常有面有范!
想挑战一下自我,
或是为书柜添上一座“文学珠峰”的朋友,
一定记得定好闹钟!
11月6日18:30,
我们在译林抖音直播间等你!
一起聊聊乔伊斯,聊聊这本奇书!
▽
打开抖音,搜索页扫一扫提前锁定直播间
蓝兹情感
2025-11-03